خلاصه آزمون
0 از 30 سوالات کامل شد
سوالات:
اطلاعات
آزمون قبلاً کار را تکمیل کرده اید .از این رو دیگر نمی توانید آن را شروع کنید.
آزمون در حال بارگذاری است…
برای شروع این آزمون باید ثبتنام کنید یا وارد شوید.
شما باید ابتدا این بخش را تکمیل کنید:
نتایج
نتایج
0 از30 سوالات سوالات به درستی پاسخ داده شده اند
زمان شما:
زمان به اتمام رسیده است
شما 0 از 0 امتیاز به دست آوردید، (0)
امتیازهای کسب شده: 0 از 0، (0)
0 سوال تشریحی معلق (امتیاز(های) ممکن: 0)
دستهبندیها
- دستهبندی نشده 0%
- بررسی
- پاسخ داده شده
- درست
- نادرست
-
سوال 1 30
1. سوال
درستنادرستراهنمایی
Mientras se conduce está prohibido utilizar el teléfono móvil de forma manual por el peligro que supone. Sin embargo, es importante tener claro que el uso de dispositivos de manos libres también conlleva riesgos, ya que su uso igualmente nos impide mantener una atención adecuada durante la conducción.در حین رانندگی استفاده دستی از تلفن همراه به دلیل خطر آن ممنوع است. با این حال، مهم است بدانیم که استفاده از دستگاههای هندزفری نیز خطراتی دارد، زیرا استفاده از آنها نیز مانع حفظ توجه مناسب در رانندگی میشود.
-
سوال 2 30
2. سوال
درستنادرستراهنمایی
Está prohibido arrojar a la vía o en sus inmediaciones objetos que puedan producir incendios, accidentes de circulación u obstaculizar la libre circulación. Esta infracción conlleva la pérdida de seis puntos.انداختن اشیایی به جاده یا اطراف آن که ممکن است باعث آتشسوزی، تصادف یا مانع گردش آزاد شود، ممنوع است. این تخلف منجر به کسر شش امتیاز میشود.
-
سوال 3 30
3. سوال
درستنادرستراهنمایی
Para cargar combustible en el depósito de un vehículo, éste debe hallarse con el motor, las luces, la radio, el teléfono móvil y otros aparatos magnéticos apagados, como medida de precaución y para prevenir un posible cortocircuito o interferencias.برای سوختگیری، خودرو باید موتور، چراغها، رادیو، تلفن همراه و سایر دستگاههای مغناطیسی خاموش باشند تا به عنوان احتیاط و جلوگیری از اتصال کوتاه یا تداخل احتمالی عمل کند.
-
سوال 4 30
4. سوال
درستنادرستراهنمایی
Si por accidente u otra emergencia un vehículo tiene que ser inmovilizado en una autovía o autopista y debemos solicitar auxilio, se utilizará el poste de socorro más cercano. En caso de no haberlo podrá requerirse ayuda de los demás usuarios, sin que ninguno de los ocupantes pueda transitar por la calzada.در صورت توقف خودرو در بزرگراه یا اتوبان به دلیل تصادف یا اضطرار و نیاز به درخواست کمک، باید از نزدیکترین پست امداد استفاده شود. در صورت نبود آن، میتوان از دیگر کاربران کمک گرفت، بدون اینکه هیچ سرنشینی در جاده تردد کند.
-
سوال 5 30
5. سوال
درستنادرستراهنمایی
Con una velocidad de conducción uniforme, evitando variaciones bruscas de velocidad generadas al pisar los pedales de freno y acelerador de forma innecesaria, lograremos una considerable reducción del consumo, además de un aumento del confort de los pasajeros y de la seguridad en la conducción.با سرعت رانندگی یکنواخت و اجتناب از تغییرات ناگهانی سرعت ناشی از فشار غیرضروری پدال ترمز و گاز، مصرف سوخت به طور قابل توجهی کاهش مییابد و راحتی سرنشینان و ایمنی رانندگی افزایش مییابد.
-
سوال 6 30
6. سوال
درستنادرستراهنمایی
Se deberá conducir con la diligencia y precaución necesaria para evitar todo daño, propio o ajeno, cuidando de no poner en peligro, tanto al mismo conductor como a los demás ocupantes del vehículo y al resto de los usuarios de la vía.باید با دقت و احتیاط لازم رانندگی کرد تا از هرگونه آسیب به خود یا دیگران جلوگیری شود و راننده، سرنشینان و سایر کاربران جاده را به خطر نیندازد.
-
سوال 7 30
7. سوال
درستنادرستراهنمایی
Está prohibida la emisión de perturbaciones electromagnéticas, ruidos, gases, humos y otros contaminantes por encima de las limitaciones establecidas. En general, si emitimos ruidos, humos o gases en valores superiores a los límites establecidos, los agentes, además de aplicar la sanción que corresponda, podrán inmovilizar el vehículo.انتشار تداخلات الکترومغناطیسی، صدا، گاز، دود و سایر آلایندهها بیش از حد مجاز ممنوع است. در صورت تولید دود یا گاز بیش از حد، مأموران علاوه بر جریمه میتوانند خودرو را توقیف کنند.
-
سوال 8 30
8. سوال
درستنادرستراهنمایی
Tanto en vías urbanas como interurbanas se prohíbe la circulación de vehículos de motor y ciclomotores con el escape libre, sin el dispositivo silenciador de explosiones. Así como cuando los gases salgan a través de tubos resonadores.در جادههای شهری و بینشهری، حرکت وسایل نقلیه موتوری و موتورسیکلت بدون دستگاه خاموشکننده انفجار (اگزوز آزاد) ممنوع است.
-
سوال 9 30
9. سوال
درستنادرستراهنمایی
Al conducir una motocicleta tendremos en cuenta que son menos estables que los vehículos de tres o cuatro ruedas, al carecer normalmente de carrocería son más frágiles y al ser de menor tamaño son menos visibles y pueden ser ocultadas fácilmente por los demás vehículos.موتورسیکلتها کمتر پایدار، بدون بدنه و بنابراین شکنندهتر و به دلیل اندازه کوچکتر، کمتر قابل دید هستند و به راحتی پشت سایر وسایل پنهان میشوند.
-
سوال 10 30
10. سوال
درستنادرستراهنمایی
Están obligados a llevar un dispositivo portátil de preseñalización de peligro todos los vehículos de motor excepto las motocicletas y los vehículos de tres ruedas. Este dispositivo será de color amarillo auto y de alimentación autónoma que se colocará en la parte más alta del vehículo inmovilizado garantizando su máxima visibilidad. Hasta el año 2026 se podrán seguir utilizando los triángulos de preseñalización.همه وسایل نقلیه موتوری به جز موتورسیکلتها و وسایل سهچرخ موظف به حمل دستگاه هشدار خطر قابل حمل هستند. این دستگاه زرد رنگ با تغذیه مستقل است و در بالاترین نقطه خودرو قرار میگیرد تا حداکثر دید را داشته باشد. تا سال ۲۰۲۶ همچنان میتوان از مثلثهای هشدار استفاده کرد.
-
سوال 11 30
11. سوال
درستنادرستراهنمایی
Al circular por las vías públicas los vehículos no pueden producir ruidos que superen los niveles máximos permitidos, como en el caso de circular con el escape libre o el silenciador roto.وسایل نقلیه در جادههای عمومی نمیتوانند صدایی بیش از حد مجاز تولید کنند، مانند حرکت با اگزوز آزاد یا خراب.
-
سوال 12 30
12. سوال
درستنادرستراهنمایی
Se prohíbe la utilización durante la conducción de dispositivos de telefonía móvil y cualquier otro medio o sistema de comunicación, excepto cuando el desarrollo de la comunicación tenga lugar sin emplear las manos, ni usar cascos, auriculares o instrumentos similares. En las detenciones (semáforos, retenciones, etc) tampoco podemos hacer uso del teléfono móvil ya que estamos dentro de la corriente circulatoria.استفاده از تلفن همراه و سایر وسایل ارتباطی در حین رانندگی ممنوع است مگر بدون استفاده از دست و بدون هدفون. حتی در توقفها (چراغ قرمز، ترافیک و غیره) نیز نمیتوان از تلفن استفاده کرد زیرا هنوز در جریان تردد هستیم.
-
سوال 13 30
13. سوال
درستنادرستراهنمایی
Por lo general los escapes de algunas motocicletas son más ruidosos que los de los automóviles y, aunque produzcan unos niveles de ruido permitidos, si evitamos acelerones inútiles e innecesarios contribuiremos a disminuir la contaminación acústica. Circular con el escape libre está prohibido.به طور کلی اگزوز برخی موتورسیکلتها پر سر و صداتر است، اما اگر از گاز دادن غیرضروری اجتناب کنیم، آلودگی صوتی کاهش مییابد. حرکت با اگزوز آزاد ممنوع است.
-
سوال 14 30
14. سوال
درستنادرستراهنمایی
Durante la conducción se prohíbe la utilización de dispositivos de telefonía móvil y cualquier otro medio o sistema de comunicación, excepto cuando el desarrollo de la comunicación tenga lugar sin emplear las manos ni usar cascos, auriculares o instrumentos similares. No se considerará dentro de la prohibición la utilización de dispositivos inalámbricos certificados u homologados para la utilización en el casco de protección de los conductores de motocicletas y ciclomotores, siempre que no afecten a la seguridad en la conducción.استفاده از تلفن و سایر وسایل ارتباطی در حین رانندگی ممنوع است مگر بدون دست و بدون هدفون. اما دستگاههای بیسیم تأییدشده برای کلاه ایمنی موتورسیکلتها مجاز است به شرطی که ایمنی را تحت تأثیر قرار ندهد.
-
سوال 15 30
15. سوال
درستنادرستراهنمایی
Los vehículos no podrán circular emitiendo perturbaciones electromagnéticas, ruidos, gases, humos y otros contaminantes por encima de las limitaciones establecidas. En general, si emiten ruidos, humos o gases en valores superiores a los permitidos, los agentes podrán inmovilizar el vehículo.وسایل نقلیه نمیتوانند تداخل الکترومغناطیسی، صدا، گاز، دود و سایر آلایندهها بیش از حد مجاز منتشر کنند. در صورت تخلف، مأموران میتوانند خودرو را توقیف کنند.
-
سوال 16 30
16. سوال
درستنادرستراهنمایی
Está prohibido circular con vidrios tintados o coloreados que no estén homologados. La superficie acristalada del vehículo deberá permitir la visibilidad diáfana del conductor, especialmente hacia delante, derecha e izquierda, sin interferencias de láminas o adhesivos.حرکت با شیشههای دودی یا رنگی غیرهمولوگه ممنوع است. سطوح شیشه باید دید واضح راننده را به جلو، راست و چپ بدون تداخل تضمین کنند.
-
سوال 17 30
17. سوال
درستنادرستراهنمایی
Durante la carga de combustible el motor del vehículo deberá estar parado. Los propietarios de aparatos distribuidores de combustibles no podrán facilitar los combustibles si no está parado el motor y apagadas las luces, los sistemas eléctricos y los dispositivos emisores de radiación electromagnética como los teléfonos móviles.در حین سوختگیری موتور باید خاموش باشد. اپراتورهای پمپ بنزین نمیتوانند سوخت بدهند مگر اینکه موتور خاموش و چراغها، سیستمهای الکتریکی و موبایل خاموش باشند.
-
سوال 18 30
18. سوال
درستنادرستراهنمایی
Se prohíbe la utilización durante la conducción de dispositivos de telefonía móvil y cualquier otro medio o sistema de comunicación, excepto cuando el desarrollo de la comunicación tenga lugar sin emplear las manos, ni usar cascos, auriculares o instrumentos similares.استفاده از تلفن همراه و سایر وسایل ارتباطی در حین رانندگی ممنوع است مگر بدون استفاده از دست و بدون هدفون (به جز موارد خاص برای موتورسیکلتها).
-
سوال 19 30
19. سوال
درستنادرستراهنمایی
Para advertir la presencia en la vía de cualquier obstáculo o peligro creado, el causante del mismo deberá señalizarlo de forma eficaz. En caso de inmovilización del vehículo, todo conductor colocará el dispositivo de preseñalización de peligro para advertir dicho obstáculo. Hasta 2026 se podrán usar también los triángulos.هر مانع یا خطر در جاده باید به طور مؤثر علامتگذاری شود. در صورت توقف خودرو، راننده باید دستگاه هشدار خطر را قرار دهد (تا ۲۰۲۶ مثلث نیز مجاز است).
-
سوال 20 30
20. سوال
درستنادرستراهنمایی
Está prohibido arrojar a la vía o en sus inmediaciones cualquier objeto que pueda dar lugar a la producción de incendios o, en general, poner en peligro la seguridad vial.انداختن هر شیئی به جاده یا اطراف آن که ممکن است باعث آتشسوزی یا به خطر انداختن ایمنی شود، ممنوع است.
-
سوال 21 30
21. سوال
درستنادرستراهنمایی
Únicamente se permitirá circular con láminas adhesivas o cortinillas en las ventanillas posteriores cuando el vehículo lleve dos espejos retrovisores exteriores.نصب برچسب یا پرده فقط در شیشههای عقب مجاز است به شرطی که خودرو دو آینه جانبی داشته باشد.
-
سوال 22 30
22. سوال
درستنادرستراهنمایی
Quienes hubieran creado sobre la vía algún obstáculo o peligro deberán hacerlo desaparecer lo antes posible, adoptando entre tanto las medidas necesarias para que pueda ser advertido y no dificulte la circulación, señalizándolo de forma clara.هر کس مانع یا خطری در جاده ایجاد کند باید آن را سریعاً برطرف کند و در این مدت اقدامات لازم برای هشدار و عدم اختلال در تردد انجام دهد.
-
سوال 23 30
23. سوال
درستنادرستراهنمایی
Para lograr una conducción eficiente, debe mantenerse la velocidad lo más uniforme posible, evitando acelerones y frenazos innecesarios. Circulando con marchas largas y a bajas revoluciones el motor, el consumo de combustible es menor.برای رانندگی کارآمد، سرعت باید تا حد ممکن یکنواخت باشد و از گاز و ترمز غیرضروری اجتناب شود. با دنده بلند و دور موتور پایین، مصرف سوخت کمتر است.
-
سوال 24 30
24. سوال
درستنادرستراهنمایی
Los animales conducidos en manada o en rebaño irán al paso, lo más cerca posible del borde derecho de la vía y de forma que nunca ocupen más de la mitad derecha de la calzada, divididos en grupos de longitud moderada, cada uno con un conductor al menos (mayor de 18 años).گلهها باید آهسته، نزدیک لبه راست و حداکثر نصف سمت راست جاده را اشغال کنند، در گروههای متوسط و هر گروه حداقل یک نگهبان بالای ۱۸ سال داشته باشد.
-
سوال 25 30
25. سوال
درستنادرستراهنمایی
Se prohíbe la utilización durante la conducción de dispositivos de telefonía móvil y cualquier otro medio o sistema de comunicación, excepto cuando el desarrollo de la comunicación tenga lugar sin emplear las manos ni usar cascos, auriculares o instrumentos similares.استفاده از تلفن و سایر وسایل ارتباطی در حین رانندگی ممنوع است مگر بدون دست و بدون هدفون (به جز موارد خاص برای موتورسیکلتها).
-
سوال 26 30
26. سوال
درستنادرستراهنمایی
Las infracciones que más cometen los conductores con mayor riesgo para los peatones es no respetar la prioridad en los pasos para peatones. En aquellas situaciones en las que los peatones tienen prioridad de paso, no respetar dicha prioridad supone un grave peligro para ellos, teniendo en cuenta su alto nivel de vulnerabilidad.یکی از خطرناکترین تخلفات برای عابران، عدم رعایت اولویت آنها در گذرگاههاست، زیرا عابران بسیار آسیبپذیر هستند.
-
سوال 27 30
27. سوال
درستنادرستراهنمایی
Se prohíbe la utilización durante la conducción de dispositivos de telefonía móvil excepto sin emplear las manos ni usar cascos o auriculares. Una de las causas más frecuentes de distracción al volante es el uso del teléfono móvil, incluso con manos libres, ya que reduce la atención, aumenta las infracciones y provoca problemas de control del vehículo.استفاده از تلفن در رانندگی ممنوع است مگر بدون دست و هدفون. استفاده از موبایل حتی با هندزفری باعث کاهش توجه، افزایش تخلفات و مشکلات کنترل خودرو میشود.
-
سوال 28 30
28. سوال
درستنادرستراهنمایی
Conducir con las revoluciones del motor bajas disminuye el consumo de combustible. Por lo tanto procuraremos circular con la marcha más larga que nos permita la circulación.رانندگی با دور موتور پایین مصرف سوخت را کاهش میدهد. بنابراین باید با بالاترین دنده ممکن حرکت کنیم.
-
سوال 29 30
29. سوال
درستنادرستراهنمایی
Si creamos sobre la vía algún obstáculo o peligro, deberemos hacerlo desaparecer lo antes posible, adoptando entre tanto las medidas necesarias para que pueda ser advertido por los demás usuarios. En todo caso siempre colocaremos el dispositivo de preseñalización de peligro.هر مانع یا خطری در جاده باید سریعاً برطرف شود و در این مدت با دستگاه هشدار خطر علامتگذاری شود.
-
سوال 30 30
30. سوال
درستنادرستراهنمایی
Mirar por el retrovisor o conectar el limpiaparabrisas son acciones necesarias de la conducción. En cambio, el GPS no es algo imprescindible y no se podrá manipular mientras que el vehículo se encuentre en movimiento, ya que provoca muchas distracciones.نگاه به آینه یا روشن کردن برفپاککن اقدامات ضروری رانندگی هستند. اما GPS ضروری نیست و دستکاری آن در حین حرکت باعث حواسپرتی زیاد میشود.